El сабки rustic Мо ҳамеша онро бароҳат меҳисобем, зеро он ба он хонаҳои аҷиби деҳотӣ шабеҳ аст, ки дар онҳо сабки хеле хонагиро мебинед. Чӯб ба ҳама чиз гармии зиёд меорад ва дар ин намуди ороиш асосӣ мебошад. Агар хонаи шумо бо зарбаи муайяни рустӣ оро дода шуда бошад, оро додани толорро бо ҳамон услуб фаромӯш накунед, то ҳама чиз якҷоя шавад.
El қабулкунак ҳамеша ба мо дар бораи услуби боқимондаи хона тасаввурот медиҳад. Ин ҷое аст, ки аз ҳама чизи амалӣ аст, аммо бояд онро низ эҳтиёт кард, то он ба минтақае табдил наёбад, ки пойафзол ва палтоҳо ҷамъ шаванд ва онҳоро бесарусомонӣ фаро гирад. Дар ин ҷо мо ба шумо якчанд ғояҳо ва дастурҳоро нишон медиҳем, ки толорро бо ин услуби олӣ созем.
Агар шумо хоҳед, ки ба он а ламс ошиқона ва ба толор хеле мулоимтар, шумо метавонед оҳангҳои зебои пастелро истифода баред. Оҳангҳои мулоим барои толоре, ки дорои алоқаи муайяни нозук аст, ки чӯб ё сабадҳои коркарднашударо дар маводи табиӣ нарм мекунад. Чӯб дар ин ҳолатҳо бояд тобишҳои рӯшноӣ дошта бошанд, то ки беҳтар муттаҳид шаванд.
Инҳо қабулкунакҳо онҳо як лаҳни мардонаву ҳушёр доранд. Барои ин онҳо оҳангҳои тиратарро дар чӯб бо лакҳои торик ва рангҳои сиёҳ дар чаҳорчӯба ва овезон истифода карданд. Тафсилот бояд каме бошанд, то ин намуди ҳушёриро нишон диҳанд.
Ҳамчунин вуҷуд дорад тафсилоти аслӣ то ки ба зал хусни таваччух бахшад. Расме бо паём, ки ҳангоми бомдодон аз хона баромадан моро рӯҳбаланд мекунад, ҳарфҳои чӯбӣ ё ҳатто ҳарфҳои дурахшон, як расми зебо ё тахтаи амалӣ барои навиштани ҳар чизе ки мо намехоҳем фаромӯш кунем.
ба курсиҳои рустӣ онҳо беҳтарин тафсилот барои ин сабтҳо мебошанд. Он инчунин яке аз он қисмҳои гуногунҷабҳа мебошад, ки мо онро барои гузоштани чизҳо ё нишастан барои иваз кардани пойафзол истифода мебарем.
Аваллин эзоҳро диҳед